Tuesday, July 15, 2008

Alice's Adventures in Wonderland

A boat beneath a sunny sky,
Lingering onward dreamily
In an evening of July

Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Pleased a simple tale to hear

Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die.
Autumn frosts have slain July.

Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.

Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.

In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:

Ever drifting down the stream
Lingering in the golden gleam
Life, what is it but a dream?

(Acrostic poem for Alice Liddel by Lewis Carroll)

Tuesday, July 8, 2008

Le roman latino-americain



Coordinateurs: Andrada Fătu-Tutoveanu & Corin Braga

Editeur: Fundaţia Culturală Echinox, Cluj-Napoca, Romania
ISSN 1582-960X (România)ISBN 2-905725-40-0 (France)


Ovidiu Mircean & Vlad Roman, Introduction [5-6]
Iulia Bobăilă, Octavio Paz y la "otra orilla" [84-92]
Eduardo Ramos-Izquierdo, Juan Rulfo: artificios y variaciones [103-116]
Edith Gelu, Macondo - El Ombligo del mundo [196-209]
Sanda Valeria Moraru , Revistas del exilio rumano en América Latina (1944-1989) [278-297] Compte-rendus [299-340]


http://www.ceeol.com/aspx/publicationlist.aspx

Wednesday, July 2, 2008

Emozioni

http://www.youtube.com/watch?v=Ho_Jqdn22R8 - TOSCA
Una furtiva lagrima negli occhi suoi spuntò: Quelle festose giovani invidiar sembrò. Che più cercando io vò? Che più cercando io vò? M'ama! Sì, m'ama, lo vedo. Lo vedo. Un solo istante i palpiti del suo bel cor sentir!I miei sospir, confondereper poco a' suoi sospir! I palpiti, i palpiti sentir, confondere i miei coi suoi sospir. Cielo! Sì, può morir! Di più non chiedo, non chiedo.Ah, cielo! Sì, può! Sì, può morir! Di più non chiedo, non chiedo. Sì, può morir! Sì, può morir d'amor.

Quanto è bella, quanto è cara

Rolando Villazon - Anna Netrebko
L'elisir d'amore, Donizetti - 2005